042 [ISTQB] Grundlagen des Testens, Teil 3 | Podstawy testów cz.3



Możesz też posłuchać na:





DE

PL

Einführung

Wstęp

Auf die vorherige sonder Folge fiel ich ich ganz spontan ein. Heute ist wieder die Zeit die Serie über Test Vokabular basieren auf ISTQB Lehrplan fortzusetzen. Heute wird es die letzte 10 begriffe aus dem Kapitel “Grundlagen des Testens” geben.

Poprzedni bonusowy odcinek przyszedł mi do głowy dość spontanicznie. Dzisiaj czas na kontynuację serii słownictwa testerskiego bazując na Sylabusie ISTQB Foundation. Dzisiaj będzie ostatnie 10 słów z pierwszego rozdziału “Podstawy testów”. Teraz będzie zapowiedź po niemiecku a zaraz po niej lecimy z tematem.

Vokabular Überblick

Przegląd słownictwa

  1. Testorakel - Informationsquelle zur Ermittlung der jeweiligen vorausgesagten Ergebnisse, die mit den tatsächlichen Ergebnissen einer Software im Test zu vergleichen sind. Anmerkung: Ein Testorakel kann ein existierendes System (als Benchmark), ein Benutzerhandbuch oder das Spezialwissen einer Person sein, sollte aber nicht der Code sein.
  2. Testplanung - Eine Aktivität im Testprozess zur Erstellung und Fortschreibung des Testkonzepts.
  3. Testrealisierung - Prozess der Entwicklung und Priorisierung von (konkreten) Testfällen, Erstellung von Testdaten und, optional, Vorbereitung von Testrahmen und Schreiben von automatisierten Testskripten.
  4. Teststeuerung - Die Managementaufgabe zur Entwicklung und Anwendung von Korrekturmaßnahmen, um in einem Testprojekt eine Abweichung vom geplanten Vorgehen zu beherrschen.
  5. Testsuite - Die Zusammenstellung (Aggregation) mehrerer Testfälle für den Test einer Komponente oder eines Systems, bei der Nachbedingungen des einen Tests als Vorbedingungen des folgenden Tests genutzt werden können.
  6. Testüberwachung - Eine Testmanagementaufgabe, die sich auf die periodische Überwachung des Testfortschritts bezieht. In der Testabschlussberichterstattung wird die tatsächliche Situation mit dem Plan verglichen.
  7. Testziel - Ein Grund oder Zweck für den Entwurf und die Ausführung von Tests.
  8. Überdeckungsgrad - Der Grad, ausgedrückt in Prozent, zu dem ein spezifiziertes Überdeckungselement (z.B. Zweig) durch eine Testsuite ausgeführt wurde.
  9. Validierung - Bestätigung durch Bereitstellung eines objektiven Nachweises, dass die Anforderungen für einen spezifischen beabsichtigten Gebrauch oder eine spezifische beabsichtigte Anwendung erfüllt worden sind.
  10. Verifizierung - Bestätigung durch Bereitstellung eines objektiven Nachweises, dass festgelegte Anforderungen erfüllt worden sind.
  1. Wyrocznia testowa - Źródło określające oczekiwane wyniki w celu porównania z faktycznym wynikiem testowanego systemu.
  2. Planowanie testów - Czynność tworzenia planów testów lub wprowadzanie do nich zmian.
  3. Implementacja testów - Czynność polegająca na przygotowaniu testaliów potrzebnych do wykonania testów, oparta na analizie i projektowaniu testów.
  4. Nadzór nad testami - Działalność, która rozwija i stosuje działania naprawcze, aby utrzymać w toku testy projektu, gdy odbiegają one od tego, co zostało zaplanowane.
  5. Zestaw testowy - Zestaw wykonywanych przypadków testowych lub procedur testowych.
  6. Monitorowanie testów i nadzór nad testami - Aktywność polegająca na sprawdzaniu status aktywności testowych, identyfikowaniu odchylenia od planu lub oczekiwanego statusu oraz raportowaniu statusu do interesariuszy.
  7. Cel testów - Przyczyna lub powód testowania.
  8. Pokrycie - Stopień, w jakim określone elementy pokrycia zostały określone lub sprawdzone przez zestaw testowy wyrażony w procentach.
  9. Walidacja - Sprawdzanie poprawności i dostarczenie obiektywnego dowodu, że produkt procesu wytwarzania oprogramowania spełnia potrzeby i wymagania użytkownika.
  10. Weryfikacja - Sprawdzenie poprawności i dostarczenie obiektywnego dowodu, że produkt procesu wytwarzania oprogramowania spełnia zdefiniowane wymagania.

Zusammenfassung

Podsumowanie

Das ist alles für heute. Das Vokabular aus den naechstn Kapitel wir es in der nächste Folge geben, ich lade dich schon heute dazu ein. Bei Fragen oder konstruktive Kritik schreib ein Kommentar unter den Artikel oder schick mir ein E-mail an niemieckidlait@gmail.com. Du kannst auch ein Thema für neue Folgen vorschlagen.

To wszystko na dzisiaj. Słownictwo z następnego rozdziału będzie w następnym odcinku, już dziś cię na niego zapraszam. Przy pytaniach lub konstruktywnej krytyce zostaw komentarz pod artykułem lub napisz mi maila na adres niemieckidlait@gmail.com. Możesz też zaproponować do nowych odcinków.



Konkurs

Aby dowiedzieć sie jakie jest pytanie konkursowe posłuchaj podcastu :-)

Komentarze